隔絕孤獨錯亂暴力……這種心理境況在城市里太常見否則豆瓣上為什么那么多人YPIMDB8.5分排名前40的偉大作品全是贊嘆稱奇高分……可我就是沒看到它的偉大之處you taking to m這句臺詞有什么特別的怎么就成了經(jīng)典了呢
閑行:182.83.141.203
“導演字幕寫的是“mise en scene,這個詞在電影史和李安的訪談都看到過中文翻譯“場面調(diào)度不僅是演員走位攝影機機位視聽空間的一切鋪排都算在內(nèi)邊將家的小媳婦可以說是導演工作的準確定位特呂弗調(diào)度針腳細密小伙子在家生火擺餐具動作利索家里的空間也有意思睡在廚房門口還設(shè)個巴爾扎克的神龕家庭場景圍繞著餐桌爺倆一頓敲了五個雞蛋離家過夜幫人找狗偷牛奶丟奶瓶滑下干涸的噴泉敲碎冰面取水擦臉一宿過去光屁溜小伙子鉆進被窩聽媽媽講那過去的事情是唯一溫柔的時空愛看電影讀小說的少年能壞到哪去呢成年人生活在煩心事兒里孩子的失控讓他們憤怒最后奔跑的那條路也好背景變化路的質(zhì)感帶著腳步聲也有變化小孩子拍得真好不是成年人為拍而拍的傀儡