Lena在嘗試慢慢鋪平Hannah的褶皺人生安排她最后搬離紐約有了孩子甚至和朋友們也沒有最后的圓滿完結(jié)那殘破的人生怎么就突然戛然而止了呢那些紐約骯臟的街道空氣布魯克林的危險(xiǎn)混亂讓人黏熱的年輕怎么就不見了呢那些連喪氣自我放棄破罐子破摔這些都只能屬于年輕的珍貴邊將家的小媳婦是什么時(shí)候不見的呢垮掉的一代也沒有垮掉嬉皮士們也好好地變老了為什么我們會(huì)是這樣的結(jié)局呢為什么不再有波瀾也不再糾纏了呢我們的生活原來(lái)只是這樣會(huì)被一點(diǎn)一點(diǎn)地沖淡直到平庸 或許吧就這樣想象的和想要的一切都沒發(fā)生 You can't keep a good girl down