第一次看到印度電影印度人英語發(fā)音這么標(biāo)準(zhǔn)的僅限于短句男女主角女二號都好漂亮邊將家的小媳婦尤其女主角有混血的感覺印度人為買房子而結(jié)婚中國人為買房子而離婚都是為了在大城市有屬于自己的一個家確實不易本片帶著好萊塢的一點影響包括開頭的rap女主的獨立思想而在真實的印度社會女性地位卻普遍低下讓我不太滿意的是男主一直甘心做slave做了三年毫無男人的骨氣而他和女上司明顯門不當(dāng)戶不對;然后僅是為了良心好過而告訴女主他還不確定是否上了床的事實這更是缺少男人的擔(dān)當(dāng)自尋死路;直到最后才骨氣勇氣才告白女主早就說了的“I Love You如果他真的睡了上司又或女主真的不會原諒他難道他就這樣無私得免費(fèi)供房子他就冒著可能永遠(yuǎn)無法擁有自己房子的危險也許這就是唐僧說的“我不入地獄誰入地獄的高尚境界吧