A / 相比《換愛(ài)交換亂理倫片》真的“臃腫很多但并不顯雜亂的最主要原因大概還是:以盡可能靈活的方式調(diào)用第三人稱并不斷變換敘述的語(yǔ)氣鏡頭在人物的目光傳遞中滑移分叉的線條形成狎昵挑逗的偽飾感;又在情節(jié)突轉(zhuǎn)的時(shí)刻無(wú)比精確地定格人物的目光(比如面對(duì)死者的那一刻比如海報(bào)上那一刻)敘述語(yǔ)氣形成瞬間的真空從而讓情感無(wú)聲噴薄假如說(shuō)前者包裹了一種欣欣然立基于“日常生活的自由主義女性敘事后者則在歷史的暗面讓這片仿佛指向覺(jué)醒的領(lǐng)土瓦解最終呈現(xiàn)的與其說(shuō)是性別二元前提下家國(guó)同構(gòu)之類的粗糙結(jié)論不如說(shuō)是對(duì)“聲名狼藉者的生活及其中權(quán)力運(yùn)作方式的隱微勾勒