前半部分無(wú)盡的旅程輾轉(zhuǎn)四大洲體驗(yàn)各種交通工具:里斯本有軌電車(chē)西伯利亞鐵路韓國(guó)貨輪土澳硬核式鏟土機(jī)拖車(chē)基本上文德斯把一部公路片拍到頭了后半部分轉(zhuǎn)向內(nèi)心世界的探尋弗洛伊德孤獨(dú)與虛無(wú)夢(mèng)境和潛意識(shí)的交錯(cuò)科技對(duì)人類(lèi)自身的異化種種有些冗長(zhǎng)最終在精神和現(xiàn)實(shí)世界的雙重意涵下「a very gaga holiday」
表演出色對(duì)白精彩笑點(diǎn)密集明明是同一種語(yǔ)言但貌似每個(gè)人都說(shuō)著自己的專(zhuān)用語(yǔ)言中字不大好有些笑點(diǎn)后知后覺(jué)比如Frank在提議被接受后離開(kāi)時(shí)說(shuō)如果有精神疾病的募捐一定要讓我知道Melvin說(shuō)last word freak, 他可是obsessive-compulsive disorder OCD本尊總覺(jué)得片名譯成邊將家的小媳婦不大合適What if this is as good as it gets是Melvin去看心理醫(yī)生時(shí)對(duì)在那里做治療的病人小組說(shuō)的如果這樣也很好呢She's evicted me from my life! 好像自己想要的轉(zhuǎn)變總有一個(gè)不想要的誘因比如這里是從一只小狗開(kāi)始徐曉東在最近的單口相聲里對(duì)比了自己二十年前和現(xiàn)在看奧運(yùn)比賽的樣子他認(rèn)為這個(gè)轉(zhuǎn)變是因?yàn)?受了害轉(zhuǎn)變的起因和過(guò)程真的很有趣