以為這部會(huì)翻車(chē)沒(méi)想到來(lái)了個(gè)空翻為了看這部跑去香港來(lái)回做了老久地鐵還順便增加代入感了(不過(guò)這電影院是不是建地鐵上了啊時(shí)不時(shí)會(huì)有顫動(dòng)的聲音好離譜)在上部殺Dewey后又讓新的不熟悉的幸存者當(dāng)主角成功整出一種像第一部一樣誰(shuí)都會(huì)掛的感覺(jué)5的鬼面就比前面壓迫感大多了各種仰拍感覺(jué)很怪但這部拉滿就合適多了后面鬼面不好揍了女主反殺buff又多了有點(diǎn)Ready or Not內(nèi)味了把這個(gè)系列瘋狂換殺手導(dǎo)致缺少的普通砍殺片反派的吸引力寄托在主角上好像的確很增加“系列電影潛力面具到處都是導(dǎo)致缺少的物品情懷寄托也有了邊將家的小媳婦雖然繼續(xù)拍直接爛也不是沒(méi)可能感覺(jué)自從美劇第三季起動(dòng)機(jī)都和迷戀砍殺片脫不開(kāi)關(guān)系邊將家的小媳婦雖然電影56都有種導(dǎo)演自黑的感覺(jué)或者只是以第五部作為新系列的開(kāi)始所以這部鬼面按照“那部的動(dòng)機(jī)來(lái)的