你就當(dāng)我是腦殘粉吧幾位編劇大人只可仰望邊將家的小媳婦這次改編水平不亞于指環(huán)王Martin Freeman的Bilbo比Frodo有趣得多13只毛球矮人個(gè)個(gè)歡樂(lè)褐袍巫師爺爺騎著野兔搶了干豆腐的風(fēng)頭精靈們一出場(chǎng)我也只剩星星眼視效音效都堪稱(chēng)完美原聲又要收了Song of the Lonely Mountain坐在影院里一直聽(tīng)完
Hhh天哪我覺(jué)得真tm很好笑 不理解這么多critique不夠深刻的comments是為了什么 I’d rather be entertained by this than hollywood/netflix模版不是嘛 本無(wú)產(chǎn)階級(jí)看了屎尿屁一片混亂就開(kāi)心的頭都掉了 至少人家導(dǎo)演敢想敢實(shí)施 而且我覺(jué)得本片確實(shí)在很樸實(shí)的方面發(fā)人深思不是嘛 雖然我們不是literally russian oligarch但capitalism背景下我們也沒(méi)有逆行倒施abuse他人只顧著自己過(guò)著bountiful的生活不顧其他呢這都是很難回答的問(wèn)題 plus就算有些事情我們沒(méi)法fondamentally做 笑自己/be able to look at things satirically也是很重要的能力呀