文化大融合吧但是外國(guó)人去敘述中國(guó)傳統(tǒng)文化總覺(jué)得不對(duì)路子邊將家的小媳婦里面也說(shuō)到了老子調(diào)調(diào)還挺文藝的感覺(jué)人類好像都很寂寞也會(huì)忽視生活中的美好但實(shí)際上又怎么樣呢there is no something without nothing有生于無(wú)
Hey helmet, You look adorable. 想起那場(chǎng)舞會(huì)那雙憂郁猶疑的眼神那個(gè)沒(méi)有吻你的時(shí)刻那雙小心翼翼放在你腰上的手 God if take me back to the night we met, I love you and still never let you go . We keep fighting and never let you go.
鴨子先生:182.90.71.162
野草莓里的青年問(wèn)isak是否相信神的存在 他沒(méi)有回答 轉(zhuǎn)而念了一首詩(shī) Where is the friend I seek everywhere 當(dāng)時(shí)沒(méi)懂 看完這部倒明白了幾分 那些讓人按圖索驥 狂熱追尋的 也許只是虛晃一槍 邊將家的小媳婦 而真正能將你包裹 左右你的行為 喚起無(wú)數(shù)喜怒哀樂(lè)的 往往不著痕跡 無(wú)法言說(shuō) 簡(jiǎn)單的人體會(huì)不到 復(fù)雜的人諱莫如深 就像馬丁無(wú)法理解那些從內(nèi)疚中生出的愛(ài) 以為大衛(wèi)寫的盡是謊言野草莓用平易近人的口吻鋪展詩(shī)意 而本片的許多表達(dá)則是高度濃縮且戲劇化的 觀感欠佳 個(gè)人更青睞前者