既然擬真度這么高豐富表情做不出來那么干脆就去除人類語言算了另辟蹊徑來一場(chǎng)純動(dòng)物show以及我這場(chǎng)熊孩子實(shí)在太多又吵又鬧大人也不管在我反抗無用絕望的情況下有位大哥挺身而出警告一次無效第二次直接拉起最鬧孩子的手連帶大人請(qǐng)出場(chǎng)外英雄你才是我的The Lion King
第一部沒看完就標(biāo)記的影片太令人反胃不打個(gè)一星(可惜沒有負(fù)星)不足以平息怒火本來把動(dòng)畫片拍成live-action就沒什么意義但真人版好歹可以讓粉絲們看明星裝瘋賣傻偽真獅版除了告知天下Mouse House有很厲害的電腦軟硬件以外意義何在動(dòng)畫里的動(dòng)物形象正是因?yàn)椴⒉幌裾嬲膭?dòng)物所以才能擬人并通過動(dòng)畫夸張表現(xiàn)真人無法表現(xiàn)的行為舉止而且原作的藝術(shù)性根本不能用這種粗糙膚淺的現(xiàn)實(shí)主義復(fù)制我要看一群貌似動(dòng)物的像素一本正經(jīng)用力求貼近動(dòng)物行為的方式做動(dòng)物完全不可能做的事還講著一口人話演哈姆雷特干什么簡(jiǎn)直是恐怖片動(dòng)物版uncanny valley