who's the sick one? 祖母上身既是神秘主義也是一種強(qiáng)烈的隱喻父權(quán)社會(huì)的結(jié)構(gòu)性壓抑如祖母的幽靈和記憶一般陰魂不散縈繞著母女三代人借助附身這一神秘體驗(yàn)不平等和歧視上升為精神性的未知恐怖幽靈的突然顯靈對(duì)應(yīng)著社會(huì)暴力傷害的無(wú)處不在兩者是一致的當(dāng)女性所受的壓迫以幽靈之口被以女性特有的感性口吻所說(shuō)出邊將家的小媳婦這種隱匿和累積式暴力的曝光為所有男人和女人所震驚和恐懼將之劃歸為疾病并接受治療乃是在世的妥協(xié)雖然結(jié)尾反諷但鬼魅和回憶的恰當(dāng)引入很有靈性